Lektion 04 — Die phonotaktische Struktur der Silbe / Buchstabenkombinationen

Klassisches Tibetisch I/II

← Lektion 03 Alle Lektionen Lektion 05 →

Lektion 04 — Die phonotaktische Struktur der Silbe / Buchstabenkombinationen

Wortliste

Nr.TibetischWylieBedeutung
1སྣ་snaNase
2ཁ་khaMund
3ཀླུ་kluSchlange; klu-[Geistwesen]
4རྔ་rngaTrommel
5སླ་བ་sla baeinfach (Adj.)
6ལྕེ་lceZunge
7རྡོ་rdoStein
8ཉ་nyaFisch
9སྔ་བ་snga baalt; vorzeitlich (Adj.)
10བླ་blaHöheres
11ལྷ་lhaGottheit
12སྐུ་skuKörper (resp.)
13ཚྭ་tshwaSalz
14སྐྲ་skraHaar
15གློ་gloSeite
16རྨི་བ་rmi baträumen (tmdV; 1.,3.SF)
17སྤྱི་spyiallgemein (Adj.)
18གྲྭ་grwaSchule
19སྨྲ་བ་smra basagen (tdV; 1.,3.SF)
20ཕོ་phoMann
21ལྟ་བ་lta baschauen (tdV; 1.SF)
22སྒྲ་sgraLaut; Geräusch; Wort; Silbe
23མ་maMutter; nicht (NegPart); Un- / Nicht- (NegPrä)
24ཚེ་tshe(Lebens-)zeit
25སྒོ་sgoTür; Tor
26སྡེ་sdeReihe; Klasse
27རོ་roGeschmack; Leichnam
28རྗེ་rjeHerr; Vornehmer; rJe (NZ)
29རྐོ་བ་rko bagraben (tdV; 1.SF)
30ང་ngaich (PersPron; 1. Pers.)
31རྒྱུ་rgyuUrsache
32རྣག་rnagEiter
33ལྗགས་ljagsZunge (resp.)
34སྤྱན་spyanAuge (resp.)
35གྲི་griMesser
36རྙེད་པ་rnyed paerhalten (tmdV; 1.,2.,3.SF)
37སྩོལ་བ་stsol bageben (tdV; 1.,4.SF)
38རླུང་rlungWind
39ཉིན་nyinTag
40སྒྲོག་sgrogrufen (tdV; 1.SF)
41རྩྭ་rtswaGras; Pflanze
42སྦྲེལ་བ་sbrel baverbinden; ergänzen (tdV; 1.,2.,3.,4.SF)
43སྙིང་snyingHerz; Essenz
44ཕྲག་phragSchulter
45ཟློག་པ་zlog paabwehren (tdV; 1.SF)
46རྨ་rmaWunde
47སྨྱོན་པ་smyon paverrückt (Adj.)
48གླིང་glingInsel; Land
49རྭ་rwaHorn
50སྐྱབས་skyabsSchutz; Zuflucht
51ཡིག་yigBuchstabe; Brief
52མཛད་པ་mdzad pamachen (resp.; tdV; 1.,2.,3.SF)
53སྲིད་པ་srid pavorhanden sein; existieren (EV); möglich sein (MV); Dasein
54རླབས་rlabsWoge; Welle
55གཞུང་gzhungMitte; Haupt[sache]; Haupt[text]
56དབུགས་dbugsAtem
57སངས་པ་sangs pareinigend wegschaffen (tdV; 1.SF); erwachen (tmdV; 1.,2.,3.SF)
58དབྱངས་dbyangsLied; Melodie
59མདའ་mda'Pfeil
60སྤྲུལ་པ་sprul pasich verwandeln (tdV; 1.,2.,3.,4.SF)
61འབྱེད་པ་'byed paöffnen; trennen (tdV; 1.SF)
62དཀྲིགས་པ་dkrigs paverhüllen (tdV; 2.SF)
63བྱིན་byinSegen; Pracht
64ལྷམ་lhamStiefel
65རྫོང་rdzongBurg
66ཕྱག་phyagHand (resp.)
67གཡང་g.yangGlück; Abgrund
68ཀླུངས་klungsFeld; angebautes Land
69སྟོང་པ་stong paleer (Adj.); leer sein (tmdV; 1.,3.SF)
70འདེབས་པ་'debs pawerfen; schlagen (tdV; 1.SF)
71ཁྱིམ་khyimHaus
72འགྱུར་བ་'gyur basich verändern (tmdV; 1.,3.SF); Übersetzung
73དབེན་པ་dben paeinsam (Adj.); Einsamkeit; Einsiedelei
74མཐོང་བ་mthong basehen (tmdV; 1.,2.,3.SF)
75གཡག་g.yagYak
76གཞི་gzhiGrundlage
77བདེན་པ་bden pawahr (Adj.); Wahrheit
78དབྱིངས་dbyingsHimmelsraum; Raum
79གྲོང་grongSiedlung
80འབངས་'bangsUntertan
81རྡུལ་rdulStaub
82འཛིན་པ་'dzin paergreifen; halten; einnehmen (tdV; 1.SF)
83དཀྱིལ་dkyilMitte; Zentrum
84འཁོར་བ་'khor basich drehen (tmdV; 1.,2.,3.SF)
85འཇའ་'ja'Regenbogen
86མཆོད་པ་mchod paopfern; verehren (tdV; 1.,2.,3.,4.SF); Opfergabe
87འཁྲུངས་པ་'khrungs pageboren werden (resp.; tmdV; 2.SF)
88འགྲོ་བ་'gro bagehen (tmdV; 1.,3.SF)
89གཟིགས་པ་gzigs paschauen; sehen (resp.; tdV; 1.,2.,3.,4.SF)
90གཤེགས་པ་gshegs pagehen; kommen (resp.; tmdV; 1.,2.,3.,4.SF)
91བཞུགས་པ་bzhugs pasitzen; wohnen (resp.; tmdV; 1.,2.,3.,4.SF)
92གྲངས་grangsZahl; Anzahl

[Quelle: Lekt_04 WL, Nr. 1–92]

Anmerkungen:

[Quelle: Lekt_04 WL, S. 3–4]


Grammatik

Die phonotaktische Struktur der Silbe

Morphologisch lässt sich die Silbe gliedern in:

  1. Silbenanfang
  2. Silbenmitte
  3. Silbenende

Die phonotaktische Struktur beschreibt die Verteilung der Konsonanten (C) und Vokale (V) in der Silbe: die minimale Ausstattung der Silbe erfordert die Besetzung der Position des Basisbuchstabens und der Vokalposition (CV); z.B. ཁ་ (kha); die maximale Ausstattung der Silbe umfasst die Besetzung aller Positionen (CCCCVCC); z.B. བསྒྲུབས་ (bsgrubs).

SilbenanfangSilbenkernSilbenende
----------------
Pos.1234567
CVCCCCVCC
ཁ་--kh-a--
བསྒྲུབས་bsgrubs

Merkregeln zur Artikulation der Buchstaben auf den sieben Silbenpositionen (lHa sa-Dialekt)

  1. Präskripte werden i.d.R. nicht gesprochen.
  2. Superskripte werden i.d.R. nicht gesprochen.
  3. Der Basisbuchstabe ist i.d.R. der erste Buchstabe in der Silbe, der ausgesprochen wird.
  4. Subskripte werden i.d.R. nicht gesprochen. (Ausnahme: l)
  5. Vokale werden stets gesprochen. (Umlautbildung)
  6. Finalskripte werden je nach Art des Finalskripts und ihrer Lautumgebung gesprochen oder nicht gesprochen.
  7. Postfinalskripte werden nicht gesprochen.

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 1]

Buchstabenkombinationen innerhalb der Silbe und die durch diese bedingten Lautveränderungen im lHa sa-Dialekt

Die Silbe der tibetischen Sprache zeichnet sich durch Konsonantenanhäufung aus. Die Möglichkeiten der Kombination von Konsonanten sind beschränkt und lassen sich in einem Regelwerk festhalten.

Buchstabenkombination im Silbenanfang:

  1. Lautveränderungen durch Subskription — w (16), y (7), r (12), l (6), ry (1)
  2. Lautveränderungen durch Superskription — r (12), l (10), s (11), r+w (1), r+y (3), s+y (5), s+r (5)
  3. Lautveränderungen durch Präskription — g (11), d (15), b (44), m (15), ' (20)

Buchstabenkombination im Silbenende:

  1. Lautveränderungen durch Postskription

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 2]

1. Lautveränderungen durch Subskription

Als Subskripte fungieren die vier Grundbuchstaben ཝ (w), ཡ (y), ར (r), ལ (l).

Subskript ཝ (w)

Nr.BKWylieBeispiel
1ཀྭkw-
2ཁྭkhw-
3གྭgw-
4ཉྭnyw-
5ཏྭtw-
6དྭdwdwangs
7ཚྭtshwtshwa
8ཞྭzhwzhwa
9ཟྭzw-
10རྭrwrwa
11ལྭlw-
12ཤྭshw-
13སྭsw-
14ཧྭhw-

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 2]

Subskript ཡ (y)

Nr.BKWylieBeispiel
1ཀྱkykyi
2ཁྱkhykhyi
3གྱgygyi
4པྱpy-
5ཕྱphyphyi
6བྱbybya
7མྱmymyur

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 3]

Subskript ར (r)

Nr.BKWylieBeispiel
1ཀྲkr-
2ཁྲkhrkhri
3གྲgrgri
4ཏྲtr-
5ཐྲthr-
6དྲdrdri
7པྲpr-
8ཕྲphrphra
9བྲbrbre
10ཤྲshr-
11སྲsrsra
12ཧྲhrhril

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 3]

Subskript ལ (l)

Nr.BKWylieBeispiel
1ཀླklklu
2གླglglo
3བླblbla
4ཟླzlzla
5རླrlrlung
6སླslsla

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 4]

Zweifache Subskription durch die Subskripte ར (r) und ཝ (w)

Nr.BKWylieBeispiel
1གྲྭgrwgrwa

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 4]

2. Lautveränderungen durch Superskription

Als Superskripte fungieren die drei Grundbuchstaben: ར (r), ལ (l) und ས (s).

a. Superskription über nicht subskribierten Basisbuchstaben

Superskript ར (r)

Nr.BKWylieBeispiel
1རྐrkrko
2རྒrgrga
3རྔrngrnga
4རྗrjrje
5རྙrnyrnyi
6རྟrtrta
7རྡrdrdo
8རྣrnrna
9རྦrbrba
10རྨrmrma
11རྩrtsrtsa
12རྫrdzrdza

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 4]

Superskript ལ (l)

Nr.BKWylieBeispiel
1ལྐlk-
2ལྒlg-
3ལྔlnglnga
4ལྕlclce
5ལྗljljags
6ལྟltlta
7ལྡldldan
8ལྤlplpags
9ལྦlblba
10ལྷlhlha

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 5]

Superskript ས (s)

Nr.BKWylieBeispiel
1སྐsksku
2སྒsgsgo
3སྔsngsnga
4སྙsnysnyi
5སྟstste
6སྡsdsde
7སྣsnsna
8སྤspspu
9སྦsbsbug
10སྨsmsman
11སྩstsstsol

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 5]

b. Superskription über subskribierten Basisbuchstaben

Superskript ར (r) über durch ཡ (y) bzw. ཝ (w) subskribierten Basisbuchstaben

Nr.BKWylieBeispiel
1རྩྭrtswrtswa
2རྐྱrkyrkyen
3རྒྱrgyrgya
4རྨྱrmyrmya

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 6]

Superskript ས (s) über mit ཡ (y) bzw. ར (r) subskribierten Basisbuchstaben

Nr.BKWylieBeispiel
1སྐྱskyskye
2སྒྱsgysgyu
3སྤྱspyspyi
4སྦྱsbysbyin
5སྨྱsmysmyo
6སྐྲskrskra
7སྒྲsgrsgra
8སྤྲsprsprel
9སྦྲsbrsbra
10སྨྲsmrsmra

[Quelle: Lekt_04 HO1, S. 6]

3. Lautveränderungen durch Präskription

Als Präskripte fungieren die fünf Grundbuchstaben: ག (g), ད (d), བ (b), མ (m), འ ('a).

Präskript ག (g)

Nr.BKWylieBeispiel
1གཅgcgcin
2གཉgnygnyid
3གཏgtgto
4གདgdgda'
5གནgngnam
6གཙgtsgtso
7གཞgzhgzhi
8གཟgzgzi
9གཡg.yg.yu
10གཤgshgshe
11གསgsgso

[Quelle: Lekt_04 HO2, S. 6]

Präskript ད (d)

Nr.BKWylieBeispiel
1དཀdkdka'
2དགdgdga'
3དངdngdngar
4དཔdpdpe
5དབdbadbang
དབུdbudbu
དབེdbedben
དབོdbodbo
6དམdmdmag
7དཀྱdkydkyil
8དགྱdgydgyes
9དཔྱdpydpya
10དབྱdbydbye
11དམྱdmydmyu
12དཀྲdkrdkri
13དགྲdgrdgra
14དཔྲdprdpral
15དབྲdbrdbrag

[Quelle: Lekt_04 HO2, S. 6–7]

Präskript བ (b)

Nr.BKWylieBeispiel
1བཀbkbka'
2བགbgbgo
3བཅbcbcu
4བཏbtbtum
5བདbdbde
6བཙbtsbtsan
7བཞbzhbzhi
8བཟbzbzo
9བཤbshbsho
10བསbsbsu
11བཀྱbkybkye
12བགྱbgybgyid
13བཀྲbkrbkra
14བགྲbgrbgre
15བསྲbsrbsrang
16བཀླbklbklag
17བཟླbzlbzla
18བརླbrlbrlan
19བསླbslbslab
20བརྐbrkbrku
21བརྒbrgbrgal
22བརྔbrngbrngas
23བརྗbrjbrje
24བརྙbrnybrnya
25བརྟbrtbrtol
26བརྡbrdbrda
27བརྣbrnbrnu
28བརྩbrtsbrtse
29བརྫbrdzbrdzis
30བལྟbltblta
31བསྐbskbskos
32བསྒbsgbsgo
33བསྔbsngbsngo
34བསྙbsnybsnyan
35བསྟbstbstan
36བསྡbsdbsdus
37བསྣbsnbsnar
38བསྩbstsbstsal
39བརྐྱbrkybrkyang
40བརྒྱbrgybrgya
41བསྐྱbskybskye
42བསྒྱbsgybsgyu
43བསྐྲbskrbskrun
44བསྒྲbsgrbsgrub

[Quelle: Lekt_04 HO2, S. 7–8]

Präskript མ (m)

Nr.BKWylieBeispiel
1མཁmkhmkho
2མགmgmgo
3མངmngmnga'
4མཆmchmchi
5མཇmjmjal
6མཉmnymnyam
7མཐmthmtho
8མདmdmdo
9མནmnmno
10མཚmtshmtsho
11མཛmdzmdzo
12མཁྱmkhymkhyen
13མགྱmgymgyogs
14མཁྲmkhrmkhrus
15མགྲmgrmgrin

[Quelle: Lekt_04 HO2, S. 8–9]

Präskript འ (')

Nr.BKWylieBeispiel
1འཁ'kh'khar
2འག'g'ga'
3འཆ'ch'chi
4འཇ'j'ja'
5འཐ'th'thung
6འད'd'da'
7འཕ'ph'pho
8འབ'b'bag
9འཚ'tsh'tshab
10འཛ'dz'dzad
11འཁྱ'khy'khyal
12འགྱ'gy'gyur
13འཕྱ'phy'phya
14འབྱ'by'byor
15འཁྲ'khr'khri
16འགྲ'gr'gro
17འཐྲ'thr-
18འདྲ'dr'dra
19འཕྲ'phr'phrad
20འབྲ'br'brang

[Quelle: Lekt_04 HO2, S. 9]

4. Lautveränderungen durch Postskription

1. Finalskripte

Als Finalskripte fungieren die zehn Grundbuchstaben:

ག (g), ང (ng), ད (d), ན (n), བ (b), མ (m), འ ('a), ར (r), ལ (l), ས (s).

Wesentliche Lautveränderungen sind:

Finalskript ག (g)

Nr.TibetischWylie
1བག་bag
2ཀློག་klog
3གཅིག་gcig

Finalskript ང (ng)

Nr.TibetischWylie
1ནང་nang
2དང་dang

Finalskript ད (d)

Nr.TibetischWylie
1ཆད་chad
2བརྒྱད་brgyad
3ཕུད་phud

Finalskript ན (n)

Nr.TibetischWylie
1བདུན་bdun

Finalskript བ (b)

Nr.TibetischWylie
1ཐུབ་thub

Finalskript མ (m)

Nr.TibetischWylie
1གམ་gam

Finalskript འ (')

Nr.TibetischWylie
1བཀའ་bka'

Finalskript ར (r)

Nr.TibetischWylie
1དར་dar
2འཆར་'char
3བཞར་bzhar
4དབར་dbar
5ཆེར་cher

Finalskript ལ (l)

Nr.TibetischWylie
1བལ་bal
2ཐེལ་thel
3དངུལ་dngul

Finalskript ས (s)

Nr.TibetischWylie
1ལུས་lus

[Quelle: Lekt_04 HO2, S. 10–12]

2. Postfinalskripte

Postfinalskript ས (s)

Nr.TibetischWylie
1ཐབས་thabs
2གངས་gangs

Postfinalskript ད (d)

Nr.TibetischWylie
1ཀུནད་kund

[Quelle: Lekt_04 HO2, S. 12]


Übungen

Übungen Teil 1 (UEB1)

Übung a: Transliteration und Wortbedeutung

Aufgabe: Transliterieren Sie die Wörter nach dem Umschriftverfahren von Wylie (1959), lesen Sie die Silben und geben Sie die Wortbedeutung an.

Beispiel (Wort 1): སྣ་ (sna); Nase

Nr.Tibetisch
1སྣ་
2ཁྱི་
3ཁ་
4ཀླུ་
5རྔ་
6མེ་
7སླ་
8ལྕེ་
9རྡོ་
10ཉ་
11སྔ་
12བྱ་
13བླ་
14ལྷ་
15སྐུ་
16ལོ་
17ལྷོ་
18ལྟ་
19ཚྭ་
20སྐྲ་
21གློ་
22སྤྱི་
23སྒ་
24ས་
25སྤྱི་
26གྲྭ་
27སྨྲ་
28ཕོ་
29ལྟ་
30སྒྲ་
31མ་
32ཁྲི་
33རྒྱ་
34ཚེ་
35སྒོ་
36སྡེ་
37རོ་
38རྗེ་
39རྐོ་
40ང་

[Quelle: Lekt_04 UEB1, Übung a, Nr. 1–40]

Übung b: Wylie in tibetische Schrift und Wortbedeutung

Aufgabe: Schreiben Sie die transliterierten Wörter in tibetischer Schrift und geben Sie die Wortbedeutung an.

Beispiel (Wort 1): rgyu; རྒྱུ་; Ursache

Nr.Wylie
1rgyu
2rnag
3ljags
4spyan
5gri
6rnyed
7stsol
8rlung
9nyin
10grangs
11sgrog
12rtswa
13sbrel
14snying
15phrag
16zlog
17rma
18smyon
19gling
20rwa

[Quelle: Lekt_04 UEB1, Übung b, Nr. 1–20]

Übungen Teil 2 (UEB2)

Übung c: Transliteration und Wortbedeutung

Aufgabe: Transliterieren Sie die Wörter nach dem Umschriftverfahren von Wylie (1959), lesen Sie die Silben und geben Sie die Wortbedeutung an.

Beispiel (Wort 1): དགུ་ (dgu); neun

Nr.Tibetisch
1དགུ་
2སྐྱབས་
3བྱང་
4ལྕགས་
5ཡིག་
6མཛད་
7སྲིད་
8རླབས་
9འབྲུག་
10གཞུང་
11དབུགས་
12སངས་
13དབྱངས་
14ཕྱོགས་
15མདའ་
16སྤྲུལ་
17འབྱེད་
18དཀྲིགས་
19རླུང་
20བྱིན་
21ལྷམ་
22རྫོང་
23ཕྱག་
24གཡང་
25ཀླུངས་
26སྟོང་
27འདེབས་
28ཁྱིམ་
29འགྱུར་
30དབེན་
31མཐོང་
32གཡག་
33གཞི་
34སྟོན་
35བདེན་
36གླང་
37སྦྲེལ་
38དབྱིངས་
39ཡོས་
40གྲོང་

[Quelle: Lekt_04 UEB2, Übung c, Nr. 1–40]

Übung d: Wylie in tibetische Schrift und Wortbedeutung

Aufgabe: Schreiben Sie die transliterierten Wörter in tibetischer Schrift, lesen Sie die Wörter und geben Sie die Wortbedeutung an.

Beispiel (Wort 1): 'bangs; འབངས་; Untertan

Nr.Wylie
1'bangs
2bdun
3rdul
4'dzin
5dkyil
6'khor
7'ja'
8mchod
9brgyad
10lcags
11tshwa
12'khrungs
13'bum
14'gro
15smyon
16lha
17gzigs
18'brug
19gshegs
20bzhugs

[Quelle: Lekt_04 UEB2, Übung d, Nr. 1–20]

← Lektion 03 Alle Lektionen Lektion 05 →