Klassisches Tibetisch I/II
| Nr. | Tibetisch | Wylie | Wortart | Bedeutung |
|---|---|---|---|---|
| 1 | རྒྱ་གར་ | rgya gar | ON | Indien |
| 2 | རྒྱ་ནག་ | rgya nag | ON | China |
| 3 | བལ་ཡུལ་ | bal yul | ON | Nepal |
| 4 | དབུས་ | dbus | ON | dBus |
| 5 | སྟག་རྩེ་ | stag rtse | ON | sTag rtse |
| 6 | འཕན་ཡུལ་ | 'phan yul | ON | 'Phan yul |
| 7 | མལ་གྲོ་ | mal gro | ON | Mal gro |
| 8 | གོང་དཀར་ | gong dkar | ON | Gong dkar |
| 9 | ལྷུན་གྲུབ་ | lhun grub | ON | lHun grub |
| 10 | སྟོད་ལུངས་ | stod lungs | ON | sTod lungs |
| 11 | འབྲི་ཁུང་ | 'bri khung | ON | 'Bri khung |
| 12 | ངམས་ཤོད་ | ngams shod | ON | Ngams shod |
| 13 | ཚ་རོང་ | tsha rong | ON | Tsha rong |
| 14 | སྐྱིད་སྨད་ | skyid smad | ON | sKyid smad |
| 15 | སྐྱི་ཤོད་ | skyi shod | ON | sKyi shod |
| 16 | འོལ་ཁ་ | 'ol kha | ON | 'Ol kha |
| 17 | ཀླུངས་ཤོད་ | klungs shod | ON | Klungs shod |
| 18 | སྣེ་ཐང་ | snye thang | ON | sNye thang |
| 19 | རྩེས་ཐང་ | rtses thang | ON | rTses thang |
| 20 | སྣེའུ་གདོང་ | sne'u gdong | ON | sNe'u gdong |
| 21 | ཡར་ཀླུངས་ | yar klungs | ON | Yar klungs |
| 22 | ལྷོ་བྲག་ | lho brag | ON | lHo brag |
| 23 | མོན་ | mon | ON | Mon |
| 24 | དྭགས་པོ་ | dwags po | ON | Dwags po |
| 25 | མཚོ་སྣ་ | mtsho sna | ON | mTsho sna |
| 26 | མཚོ་སྨད་ | mtsho smad | ON | mTsho smad |
| 27 | གཉལ་ | gnyal | ON | gNyal |
| 28 | གྲོ་བོ་ཀླུངས་ | gro bo klungs | ON | Gro bo klungs |
| 29 | ནགས་ཤོད་ | nags shod | ON | Nags shod |
| 30 | ཀོང་པོ་ | kong po | ON | Kong po |
| 31 | གཙང་ | gtsang | ON | gTsang |
| 32 | སྐྱིད་རོང་ | skyid rong | ON | sKyid rong |
| 33 | དིང་རི་ | ding ri | ON | Ding ri |
| 34 | རིན་སྤུངས་ | rin spungs | ON | Rin spungs |
| 35 | ཤངས་ | shangs | ON | Shangs |
| 36 | མྱང་ | myang | ON | Myang |
| 37 | སྣེ་མོ་ | snye mo | ON | sNye mo |
| 38 | ཆུ་མིག་ | chu mig | ON | Chu mig |
| 39 | ས་སྐྱ་ | sa skya | ON | Sa skya |
| 40 | གྲོ་མོ་ | gro mo | ON | Gro mo |
| 41 | ངམ་རིང་ | ngam ring | ON | Ngam ring |
| 42 | ལ་སྟོད་ | la stod | ON | La stod |
| 43 | གླང་ཐང་ | glang thang | ON | Glang thang |
| 44 | གཙང་རོང་ | gtsang rong | ON | gTsang rong |
| 45 | མངའ་རིས་ | mnga' ris | ON | mNga' ris |
| 46 | ཞང་ཞུང་ | zhang zhung | ON | Zhang zhung |
| 47 | སྤུ་ཧྲངས་ | spu hrangs | ON | sPu hrangs |
| 48 | གུ་གེ་ | gu ge | ON | Gu ge |
| 49 | མང་ཡུལ་ | mang yul | ON | Mang yul |
| 50 | གུང་ཐང་ | gung thang | ON | Gung thang |
| 51 | ནུབ་རི་ | nub ri | ON | Nub ri |
| 52 | སྦལ་ཏི་ | sbal ti | ON | sBal ti |
| 53 | ཟངས་དཀར་ | zangs dkar | ON | Zangs dkar |
| 54 | གློ་བོ་ | glo bo | ON | Glo bo |
| 55 | དོལ་པོ་ | dol po | ON | Dol po |
| 56 | བྱང་ཐང་ | byang thang | ON | Byang thang |
| 57 | མདོ་སྨད་ | mdo smad | ON | mDo smad; heute: ཨ་མདོ་ (a mdo) |
| 58 | རེབ་གོང་ | reb gong | ON | Reb gong |
| 59 | ཁམས་ | khams | ON | Khams |
| 60 | དར་རྩེ་མདོ་ | dar rtse mdo | ON | Dar rtse mdo |
[Quelle: Lekt_06 WL, Nr. 1--60]
| Nr. | Tibetisch | Wylie | Positionen | Bedeutung |
|---|---|---|---|---|
| (1) | གཏེར་ | gter | 1356 | Schatz |
| (2) | བརྐོས་ | brkos | 12356 | graben (tdV; 2.SF) |
| (3) | སྲང་ | srang | 34(5)6 | Unze |
| (4) | ལྷ་ | lha | 23(5) | Gottheit |
| (5) | ཀླུ་ | klu | 345 | Klu-[Gottheit] |
| (6) | རླུང་ | rlung | 3456 | Wind |
| (7) | སླ་ | sla | 34(5) | einfach |
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 1]
| Nr. | Tibetisch | Wylie | Positionen | Bedeutung |
|---|---|---|---|---|
| (8) | དང་ | dang | 3(5)6 | und |
| (9) | ལམ་ | lam | 3(5)6 | Pfad |
| (10) | འམ་ | 'am | 3(5)6 | oder (Finalsuffix der Entscheidungsfrage) |
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 1]
1. wenn der letzte Buchstabe kein Finalskript oder Postfinalskript ས ist:
| Nr. | Tibetisch | Wylie | Positionen | Bedeutung |
|---|---|---|---|---|
| (11) | དགའ་ | dga' | 13(5)6 | sich freuen (tmdV; 1.,2.,3.SF) |
| (12) | མངལ་ | mngal | 13(5)6 | Mutterleib |
2. wenn der letzte Buchstabe ein Buchstabe ས ist:
a) entweder ist der erste Buchstabe der Basisbuchstabe:
| Nr. | Tibetisch | Wylie | Positionen | Bedeutung |
|---|---|---|---|---|
| (13) | ལགས་ | lags | 3(5)67 | sein; Suffix zur resp. Anrede |
| (14) | གངས་ | gangs | 3(5)67 | Schnee |
b) oder der zweite Buchstabe ist der Basisbuchstabe:
| Nr. | Tibetisch | Wylie | Positionen | Bedeutung |
|---|---|---|---|---|
| (15) | གནས་ | gnas | 13(5)6 | Ort; wohnen (tmdV; 1.,2.,3.SF) |
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 2]
| Nr. | Tibetisch | Wylie | Positionen | Bedeutung |
|---|---|---|---|---|
| (16) | འབངས་ | bangs | 13(5)67 | Untertan |
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 2]
(1) བརྐོངས་ (bkr-o-ngs): བ་འོག་ -- ཀ་ -- ར་བཏགས་ -- [བརྐ་] -- ན་རོ་ -- [བརྐོ་] -- ང་ -- ས་ -- [བརྐོངས་]. W: getötet werden (tmdV; 2.SF). [134567]
བ་-"dahinter" -- ཀ་ -- ར་-"angehängt" -- [བརྐ་] -- o-Vokal -- [བརྐོ་] -- ང་ -- ས་ -- [བརྐོངས་].
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 3]
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 3]
Vokalbezeichnungen:
| Nr. | Tibetisch | Wylie | Buchstabierung | Bedeutung |
|---|---|---|---|---|
| (4) | རི་ | ri | ར་ -- གི་གུ་ -- [རི་] | Berg |
| (5) | བུ་ | bu | བ་ -- ཞབས་ཀྱུ་ -- [བུ་] | Sohn |
| (6) | མེ་ | me | མ་ -- འགྲེང་བུ་ -- [མེ་] | Feuer |
| (7) | སོ་ | so | ས་ -- ན་རོ་ -- [སོ་] | Zahn |
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 3]
a) Basisbuchstaben mit inhärentem a-Vokal:
b) Bei Basisbuchstaben mit Nicht-a-Vokal:
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 3--4]
a) Bei einem Basisbuchstaben mit inhärentem a-Vokal:
b) Bei einem Basisbuchstaben mit Nicht-a-Vokal:
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 4]
a) Bei einem Basisbuchstaben mit inhärentem a-Vokal:
b) Bei einem Basisbuchstaben mit Nicht-a-Vokal:
Bei einer Silbenerweiterung durch Finalskript und Postfinalskript:
Bei einem Grundbuchstaben ཝ (wa) als Subskript:
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 4--5]
a) Bei einem Basisbuchstaben mit inhärentem a-Vokal:
b) Bei einem Basisbuchstaben mit Nicht-a-Vokal:
Bei einer Silbenerweiterung durch Subskript, Finalskript und Postfinalskript:
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 5]
a) Bei einem Basisbuchstaben mit inhärentem a-Vokal:
b) Bei einem Basisbuchstaben mit Nicht-a-Vokal:
Bei einer Silbenerweiterung durch Superskript, Subskript, Finalskript und Postfinalskript:
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 5--6]
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 6]
[Quelle: Lekt_06 HO, S. 6--7]
Aufgabe: Buchstabieren Sie die Wörter nach der Konvention der Buchstabierregeln.
Beispiel (Wort 1): ར་ -- ག་བཏགས་ -- [རྒ་] -- ཡ་བཏགས་ -- [རྒྱ་] -- ག་ -- ར་ -- [གར་] -- [རྒྱ་གར་].
| Nr. | Tibetisch |
|---|---|
| 1 | རྒྱ་གར་ |
| 2 | རྒྱ་ནག་ |
| 3 | བལ་ཡུལ་ |
| 4 | མངའ་རིས་ |
| 5 | སྣེའུ་གདོང་ |
| 6 | རེབ་གོང་ |
| 7 | མདོ་སྨད་ |
| 8 | དར་རྩེ་མདོ་ |
| 9 | ཁམས་ |
| 10 | གཙང་ |
| 11 | སྐྱིད་རོང་ |
| 12 | དིང་རི་ |
| 13 | རིན་སྤུངས་ |
| 14 | ས་སྐྱ་ |
| 15 | གྲོ་མོ་ |
| 16 | ངམ་རིང་ |
| 17 | ལ་སྟོད་ |
| 18 | དབུས་ |
| 19 | སྟག་རྩེ་ |
| 20 | སྣེ་མོ་ |
| 21 | འཕན་ཡུལ་ |
| 22 | མལ་གྲོ་ |
| 23 | གོང་དཀར་ |
| 24 | ལྷུན་གྲུབ་ |
| 25 | སྟོད་ལུངས་ |
| 26 | འབྲི་ཁུང་ |
| 27 | ངམས་ཤོད་ |
| 28 | སྐྱིད་སྨད་ |
| 29 | ཀླུངས་ཤོད་ |
| 30 | རྩེས་ཐང་ |
| 31 | ཡར་ཀླུངས་ |
| 32 | ལྷོ་བྲག་ |
| 33 | མོན་ |
| 34 | དྭགས་པོ་ |
| 35 | ཀོང་པོ་ |
| 36 | མྱང་ |
| 37 | མཚོ་སྣ་ |
| 38 | མཚོ་སྨད་ |
| 39 | བྱང་ཐང་ |
| 40 | སྤུ་ཧྲངས་ |
[Quelle: Lekt_06 UEB, Übung a, Nr. 1--40]
Aufgabe: Schreiben Sie die transliterierten Wörter in tibetischer Schrift, lesen Sie die Wörter und geben Sie die Wortbedeutung an.
Beispiel (Wort 1): གུ་གེ་ Gu ge (ON)
| Nr. | Wylie | Tibetisch | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| 1 | gu ge | གུ་གེ་ | Gu ge (ON) |
| 2 | zhang zhung | ཞང་ཞུང་ | Zhang zhung (ON) |
| 3 | mang yul | མང་ཡུལ་ | Mang yul (ON) |
| 4 | gung thang | གུང་ཐང་ | Gung thang (ON) |
| 5 | nub ri | ནུབ་རི་ | Nub ri (ON) |
| 6 | sbal ti | སྦལ་ཏི་ | sBal ti (ON) |
| 7 | zangs dkar | ཟངས་དཀར་ | Zangs dkar (ON) |
| 8 | glo bo | གློ་བོ་ | Glo bo (ON) |
| 9 | dol po | དོལ་པོ་ | Dol po (ON) |
| 10 | glang thang | གླང་ཐང་ | Glang thang (ON) |
| 11 | tsha rong | ཚ་རོང་ | Tsha rong (ON) |
| 12 | shangs | ཤངས་ | Shangs (ON) |
| 13 | snye thang | སྣེ་ཐང་ | sNye thang (ON) |
| 14 | gnyal | གཉལ་ | gNyal (ON) |
| 15 | gro bo klungs | གྲོ་བོ་ཀླུངས་ | Gro bo klungs (ON) |
| 16 | nags shod | ནགས་ཤོད་ | Nags shod (ON) |
| 17 | skyi shod | སྐྱི་ཤོད་ | sKyi shod (ON) |
| 18 | 'ol kha | འོལ་ཁ་ | 'Ol kha (ON) |
| 19 | gtsang rong | གཙང་རོང་ | gTsang rong (ON) |
| 20 | chu mig | ཆུ་མིག་ | Chu mig (ON) |
[Quelle: Lekt_06 UEB, Übung b, Nr. 1--20]